Chase-durer Xanadu Instrukcja Użytkownika Strona 2

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 2
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 1
60
30
25
20
35
40
05
10
15
55
50
45
CHASE-DURER
XANADU
AUTOMATIC
W/R 100MT
S
W
I
S
S
M
A
D
E
1
Setting Date
Date changes each time the hour hand passes midnight (24:00 hours)
Turn crown forward in
position 2 to set the Date
NOTE: If your watch stops, it must be wound by turning the crown clockwise approximately
25 full turns. Although the watch is automatic, the mainspring may not have enough reserve
to keep it running accurately. Once wound, the normal movement of wearing the watch will
provide enough power to keep accurate time.
Note - When setting the time, pay attention to the Date window to make sure you are setting
the time correctly for AM or PM. The Date begins changing at 11:30PM (23:30 hours).
60
30
25
20
35
40
05
10
15
55
50
45
CHASE-DURER
XANADU
AUTOMATIC
W/R 100MT
S
W
I
S
S
M
A
D
E
1
Postion 1 of setting crown is for normal
operation and also used for winding
Setting crown in position 3 is used to
adjust both hour and minute hands*
*Setting crown in position 3 Stops the
Second Hand to allow synchronizing
with a time signal.
Date changes each time hour hand
passes midnight (24:00 hours)
WinDing / Setting LocaL tiMe
CHASE-DURER
9601 Wilshire Blvd. #1118
Beverly Hills, CA 90210 USA
Tel: 800.544.4365 / 310.550.7280
Fax: 310.550.0830
E-mail: Customer-Ser[email protected]
www.chase-durer.com
© Copyright 2008 CHASE-DURER LTD all rights reserved.
Setting Crown Positions
1 > Winding position.
2 >> Date adjustment position.
3 >>> Stops second hand, setting minute and hour hands position.
60
30
25
20
35
40
05
10
15
55
50
45
CHASE-DURER
XANADU
AUTOMATIC
W/R 100MT
S
W
I
S
S
M
A
D
E
1
Minute hand
Date Window
Hour hand
Setting Crown
Winding and Setting
Positions
Second hand
Przeglądanie stron 1
1 2

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag